"Aukštai"
— cantata da Zygga
"Aukštai" è una canzone eseguita su lituano pubblicata su 14 giugno 2024 sul canale ufficiale dell'etichetta discografica - "Zygga". Scopri informazioni esclusive su "Aukštai". Trova il testo della canzone di Aukštai, le traduzioni e i fatti della canzone. Guadagni e patrimonio netto sono accumulati da sponsorizzazioni e altre fonti secondo un'informazione trovata su Internet. Quante volte la canzone "Aukštai" è apparsa nelle classifiche musicali compilate? "Aukštai" è un noto video musicale che si è piazzato nelle classifiche popolari, come la Top 100 Lituania Songs, la Top 40 lituano Songs e altro ancora.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Aukštai" Fatti
"Aukštai" ha raggiunto 1.9M visualizzazioni totali e 7.4K Mi piace su YouTube.
La canzone è stata inviata il 14/06/2024 e ha trascorso 46 settimane in classifica.
Il nome originale del video musicale è "ZYGGA - AUKŠTAI".
"Aukštai" è stato pubblicato su Youtube all'indirizzo 14/06/2024 12:00:16.
"Aukštai" Testi, Compositori, Etichetta discografica
#ZYGGA #AUKŠTAI #2024
Prenumeruokite ZYGGA MUSIC YouTube kanalą:
Klausykite mūsų SPOTIFY:
Info: zyggamusic@
Facebook:
Instagram:
Žodžiai: Žygimantas Petkus, Edgar Koldaras
Muzika: Artiomas Penkevičius, Edgar Koldaras, Žygimantas Petkus
Atlikėjai:
IG Žygis:
IG Gabija:
Filmavimo komanda:
Dėkojame:
Dominykas Velička
AutoFortasMotors
Miško Takas, Šventoji
Žodžiai:
Ieškau ramybės ten, kur saulės nebėra
Dviese paklydę, kaip šešėliai naktyje
Bandysiu vėl paklaust, kodėl mes dar neradom kelio?
Užteks tylėt, giliau įkvėpk, nes mes paliekam Žemę
Mes kilsim taip aukštai
Kur baigiasi skliautai
Kur aidas balsą atkartoja
Ten, kur balti kalnai
Kur miega ežerai
Kur meilė vis dar egzistuoja
Ką tu darai?
Su manim, mano jausmais
Galvoje skamba aidai
Aidi ten mūsų vardai
Ką tu darai?
Delnuose mane laikai
Mes kaip paklydę gandrai
Ieškom, kur mūsų namai
Ką tu darai?
Mano mintis atgaivinai
Mano dienas sugrąžinai
Tapo vėl šviesūs kambariai
Ką tu darai?
Su tavim auga sparnai
Šiandien jaučiuos taip lengvai
Kylame ten, kur aukštai
Mes šiandien kylam,